Count Down to Easter: Via Dolorosa

>> Monday, April 2, 2012




 



 The two Spanish verses are actually translations of the first and third English verses.
Por la Via Dolorosa, triste dia en *Jerusalen*
DOWN THE VIA DOLOROSA, A SAD DAY IN JERUSALEM
Los soldados le abrian paso a Jesus
THE SOLDIERS MADE WAY FOR JESUS
Mas la gente se acercaba
BUT PEOPLE GATHERED 
Para ver al que llevaba aquella cruz
TO TAKE A CLOSER LOOK AT THE MAN CARRYING THE CROSS

Por la Via Dolorosa, que es la via del dolor
DOWN THE VIA DOLOROSA, WHICH IS THE WAY OF GRIEF
Como oveja vino Cristo, Rey, Senor
AS A LAMB CHRIST CAME, KING, LORD
Y fue El quien quiso ir por su amor por ti y por mi
AND IT WAS HIM WHO WANTED TO GO BECAUSE OF HIS LOVE FOR YOU AND FOR ME
Por la Via Dolorosa al Calvario y a morir
DOWN THE VIA DOLOROSA TO THE CALVARY AND TO DIE


click to learn more about the Via Delarosa

0 comments:

Post a Comment

Email subscription box

Related Posts with Thumbnails
All this is a result of my personal hard work. Do not take any of it and claim it as your own. Feel free to link and use my photos IF you give me credit. Please be honest. Any other use will need permission. Email me at (sarah.beyondallmeasure at gmail.com) to request permission for other uses.

BlogCatalog

Totally tutorials tips tricks recipes how tos

Search This Blog

  © Blogger template Simple n' Sweet by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP